• Conseillé par
    16 septembre 2017

    Poétesse du Midwest

    En France, on connaît Laura Kasischke comme l’auteure des romans « Esprit d’hiver » ou « A moi pour toujours ». Or, aux Etats-Unis, elle est d’abord considérée comme une poétesse, sa poésie étant aussi importante, sinon plus, que sa production romanesque. Jusqu’à présent, le lecteur français en était privé, mais voilà qui est réparé grâce à une nouvelle maison d’édition qui publie en version bilingue son premier recueil, paru en 1992. Céline Leroy traduit avec maestria ces poèmes en vers libres qui font écho aux thèmes qu’on lui connaît : le mystère, la femme, la mort. Dans un mélange de familiarité et de surnaturel, Laura Kasischke décrit un monde désenchanté que seules les images poétiques permettent de supporter, car, affirme-t-elle, la poésie n’est pas juste une forme différente de dire ce qu’on écrit en prose, mais possède un contenu propre édifié sur des sensations et des images.

    **Sous le signe de Médée**

    Lire la suite de la critique sur le site o n l a l u